Only Fools and Horses - Toby for road

by Gordon 25. November 2009 09:18

Baz has written in asking a question that we've been asked a couple of times before about slang in Only Fools and Horses.

"Could you please tell me what does the 'Toby mean in Cockney rhyming as i heard it said in a Only Fools and Horses episode. Delboy gave Rodney the keys to the van and turn around to Uncle Albert and said Come on Albert we'll take the Toby home." The episode was called from Prussia. I've only ever heard it once. "

"Toby" means "road" in this context, but it isn't rhyming slang. It seems to come from about 1811. It is derived from the language of Irish travellers who use the word "tober" to mean road. Another related expression is the toby meaning highway robbery. High toby meaning highway robbery on horseback. Low toby meaning highway robbery on foot. Ride the toby or ply the toby meaning practice highway robbery. There are many other related expressions centering around highway robbery.

But Delboy we think is simply referring to the road.

Tags:

Bristol Cities - why Bristol?

by Gordon 19. November 2009 14:21

Les Williams writes:

"Why Bristols (city)and not London or Cardiff eg Perhaps Bristol planes?"

Good question!

The slang is Bristol Cities, and this comes from the football team. I'm talking about Bristol City here, not Bristol Rovers, right? That's the main reason.

Also there is a theory that it caught on because "Bristol" and "Breast" are alliterative, as opposed to eg "Leicester City". Wouldn't be quite the same really would it?

Tags:

Australian money slang

by Gordon 19. November 2009 14:09

More on Australian slang for money. (Don't forget, Australian slang is closely related to Cockney slang for obvious historical reasons).

Elise from Australia tells us:

"A $20 is a Lobster, A $50 is a pineapple, A $100 is a spot, $500 a monkey, and $1000 a gorilla. The colours of the $20 and $50 in australia help with their names."

Tags: ,

Why is "Kite" slang for cheque?

by Gordon 19. November 2009 14:04

Kite: originally meant a worthless bill or cheque. Hence you would say "I am going to fly a kite" means you are going to pass a bad cheque. The word seems to now mean any cheque (bad or not). It is still used in the insurance and banking industry I am told.

Tags:

Minder - why is "Slaughter" slang for Arthur's "lockup"?

by Gordon 19. November 2009 14:02

More questions about slang from the TV series Minder. Why is Arthur's lockup referred to as a "slaughter"?

Slaughter: according to Eric Partridge, a slaughter is "the quiet secluded spot, generally a farm or walled car park, where theives transfer stolen goods from one vehicle to another, split consignments into easier-handled amounts, display items to receivers, and go about their unlawful occasions."

The phrase may be related to "slaughter-house", slang for somewhere a crime a has been committed. And it may also be related to "make a killing", meaning make a big profit.

Since Arthur's lock-up is usually full of knocked-off goods to sell onto shady characters this definition would fit.

Tags:

Cockney football slang

by Gordon 4. November 2009 15:56

Help us out: do you know any Cockney words for football - or football-related London slang?

 

Tags: , ,

Powered by BlogEngine.NET 1.5.0.7
Theme by Mads Kristensen

About the Cockney Blog

The Cockney Blog is an area where true Cockneys can share news and views.

Of course non-Cockneys are most welcome, especially our friends from all over the world who are intruiged or baffled by the Cockney life!

Page List